Лента постов канала English like a Boss | Английский язык (@eng_boss) https://t.me/eng_boss This is the space where you will learn English in a very interactive way with the help of movies, images and vocabulary. Learn and practice English here 🚀 All questions to the @no_name_anywhere По поводу рекламы @DobrovoLka_reserv ru https://linkbaza.com/catalog/-1001461286399 Fri, 15 Aug 2025 17:00:03 +0300
Подробнее
]]>
https://linkbaza.com/catalog/-1001461286399 Thu, 14 Aug 2025 20:10:00 +0300
Подробнее
]]>
https://linkbaza.com/catalog/-1001461286399 Thu, 14 Aug 2025 11:00:04 +0300
Подробнее
]]>
https://linkbaza.com/catalog/-1001461286399 Wed, 13 Aug 2025 17:00:02 +0300
Подробнее
]]>
https://linkbaza.com/catalog/-1001461286399 Tue, 12 Aug 2025 17:00:02 +0300
Подробнее
]]>
https://linkbaza.com/catalog/-1001461286399 Sun, 10 Aug 2025 17:00:02 +0300
Разделительные вопросы в английском языке

Такие вопросы используются, когда мы хотим уточнить что‒то, что мы уже знаем, показать свое недоверие и удивление.

Схема составления на слайде 👆🏻

Главное запомнить следующие правила:

❗️Если в первой части предложения есть утверждение, то во второй будет отрицание: You had a delicious breakfast today, hadn’t you?

❗️Если в первой части предложения стоит отрицание, то во второй части будет утверждение: My dad didn’t come back home last night, did he?

Разделительные вопросы очень часто используются в повседневной англоязычной речи, когда необходимо побудить собеседника к ответу или выразить целое море эмоций и вежливо что‒то уточнить.
Подробнее
]]>
https://linkbaza.com/catalog/-1001461286399 Sat, 09 Aug 2025 17:00:01 +0300
It's a time of idioms

Разберем сегодня 2 интересные английские идиомы:

🔘 Heads in the clouds

Означает она "замечтаться или быть рассеянным"; "быть в неведении о том, что происходит"; "не быть осведомлённым о нынешней ситуации", ну или просто нелогично и даже бредово мыслить.

Например: His head is in the clouds so much that he didn't notice the open hatch beneath his feet.

🔘 A storm in a teacup

Означает она неоправданную реакция гнева, беспокойства или неудовольствия по какому-то незначительному или тривиальному поводу.

Например: There is, of course, the alternative analysis - that this is a ridiculous storm in a teacup.
Подробнее
]]>
https://linkbaza.com/catalog/-1001461286399 Thu, 07 Aug 2025 20:30:00 +0300
Специальные вопросы в английском языке

Этот вид вопроса мы задаем, когда нам нужно узнать определенную, конкретную информацию.

Схема составления есть на слайде выше 👆🏻

Например: What did you do yesterday? Why should I do my homework everyday?

❗️Важно запомнить следующее:

1. Если смысловой глагол в предложении ‒ это to be, то в вопросе подлежащее и сказуемое меняются местами и вспомогательный глагол не нужен:

Why was she running in the park this morning? It was raining cats and dogs!

2. Если в предложении есть модальный глагол, то вспомогательный глагол не нужен и вопрос строится перестановкой мест подлежащего и сказуемого:

When can we go running together?
Подробнее
]]>
https://linkbaza.com/catalog/-1001461286399 Thu, 07 Aug 2025 11:00:03 +0300
А вы любите фаст-фуд? 🌭

В английском языке очень много всякой вредной всячины, но какие еще есть варианты, кроме fast food?

Самыми распространенными синонимами являются:

- junk food
- unhealthy food
- harmful food

Кроме них, есть еще глагол chawn on, который так и переводится "есть вредную пищу"

My worst habit is chawning on anything when I'm upset
Подробнее
]]>
https://linkbaza.com/catalog/-1001461286399 Mon, 04 Aug 2025 17:00:01 +0300
Подробнее
]]>
https://linkbaza.com/catalog/-1001461286399 Sun, 03 Aug 2025 17:00:02 +0300
Подробнее
]]>
https://linkbaza.com/catalog/-1001461286399 Fri, 01 Aug 2025 17:00:10 +0300
Подробнее
]]>
https://linkbaza.com/catalog/-1001461286399 Thu, 31 Jul 2025 20:10:00 +0300
How? or What? 🤔

Давайте разберем в чем разница между "How can I help you?" и "What can I help you with?"

Оба выражения переводятся одинаково: "Чем я могу вам помочь?", НО заменять одно другим нельзя.

_❗️_"How can I help you" задается в том случае, если для решения проблемы необходимо проделать какие-то шаги.

- How can I help you? - Чем я могу вам помочь?
-
Yes, can you help me find a sweater? - Да, помогите мне найти свитер.

❗️"What can I help you with"
задается, в качестве "протягивания руки помощи", когда мы готовы оказать небольшую услугу или одолжение.

- What can I help you with? - Чем я могу вам помочь?
-
Please, take these bags from me. - Пожалуйста, забери эти сумки.
Подробнее
]]>
https://linkbaza.com/catalog/-1001461286399 Thu, 31 Jul 2025 18:58:39 +0300
Подробнее
]]>
https://linkbaza.com/catalog/-1001461286399 Thu, 31 Jul 2025 11:00:11 +0300
Такой разный английский

Если вы не знали, то английский это некий собирательный образ для британского, американского, шотландского, австралийского и других подвидов языка.

Давайте сегодня разберем как же отличаются некоторые слова в британском и американском английском.

Например, если в британской версии конфета это "sweet", то в американском — "candy".

Всеми любимый жаренный картофель в Британии называют "chips", а в Америке — "fries".

Конечно, вы можете использовать и тот, и тот вариант слова, но есть вероятность, что в некоторых глубинках и провинциях вас могут не понять.
Подробнее
]]>
https://linkbaza.com/catalog/-1001461286399 Wed, 30 Jul 2025 17:00:12 +0300
Формальные и неформальные слова

Как и в любом языке, в английском есть слова, которые больше подойдут для общения в кругу семьи, друзей и на улице — Informal.

А есть те, которые продиктованы правилами употребления в высшем обществе, дипломатических документах, документации в принципе и т. д. — Formal.

Informal: I set up a new game on my computer

Formal: Diplomats establish friendly contact with colleagues from abroad

Разумеется, что если вы употребите формальные слова в неформальной обстановке это не будет ошибкой.

А вот если неформальные слова употреблять в формальной обстановке, окружающие посчитают это дурным тоном.
Подробнее
]]>
https://linkbaza.com/catalog/-1001461286399 Mon, 28 Jul 2025 17:00:09 +0300
Немного увлекательного английского

Не знаете, как попросить шумного человека или компанию быть потише?

Если вежливые просьбы уже не помогают, то берите на заметку фразу "put a sock on it".

Переводится она как "Заткнитесь" или "Замолчите".

Например: Oh, for God's sake! Put a sock in it, you two!
Подробнее
]]>
https://linkbaza.com/catalog/-1001461286399 Thu, 24 Jul 2025 20:10:00 +0300
Подробнее
]]>
https://linkbaza.com/catalog/-1001461286399 Thu, 24 Jul 2025 11:00:02 +0300
Подробнее
]]>