✅ تفاوت fault و mistake با زبان زیر ذرهبین
🔹 هردو «اشتباه/عیب» میدن، اما کاربردشون فرق داره:
- mistake = خطا در انجام/نوشتن/فکر
- fault = تقصیر/مسئولیتِ نتیجهٔ بد؛ یا «عیب/نقص» در دستگاه و شخصیت
🔸 mistake (اسم)
ترکیبها:
make/correct a mistake, spelling/grammar mistake, by mistake, mistake A for B
✔️ There are several mistakes in this report.
توی این گزارش چندتا اشتباه هست.
✔️ I made a mistake in the calculation.
من توی محاسبه اشتباه کردم.
✔️ She mistook my tone for anger.
اون لحن منو با عصبانیت اشتباه گرفت.
✔️ I sent the file by mistake.
من فایل رو اشتباهی فرستادم.
❌ Could you correct the faults in this letter?
✅ Could you correct the mistakes in this letter?
میتونی اشتباهات این نامه رو اصلاح کنی؟
🔸 fault (اسم)
۱) تقصیر/مسئولیت:
it’s my/your/our fault, be at fault, to blame, through no fault of…
۲) عیب/نقص فنی:
a fault in the printer/speaker, network fault
۳) نقص شخصیتی:
His only fault is…
صفت رایج: faulty (= معیوب)
✔️ It was our fault, so we won’t charge you.
این تقصیر ما بود، پس هزینهای نمیگیریم.
✔️ The inquiry will decide who was at fault.
بررسی مشخص میکنه کی مقصر بود.
✔️ There’s a fault in one of the loudspeakers.
یکی از بلندگوها عیب داره.
✔️ The device is faulty.
این دستگاه معیوبه.
✔️ His only fault is impatience.
تنها عیبش بیحوصلگیه.
❌ Since we have the fault, we will not charge you.
✅ Since it is our fault, we will not charge you.
از اونجاییکه تقصیر ماست، هزینهای نمیگیریم.
---
🔻 اصلاح رایجِ ایمیلی/خدماتی
❌ I apologize for our fault and will send a full refund.
✅ We apologize for our mistake and will send a full refund.
ما بابت اشتباهمون عذرخواهی میکنیم و بازپرداخت کامل انجام میدیم.
✅ (همین بالایی وقتی بخوای مسئولیت رو بپذیری)
It was our fault, we apologize, and we will send a full refund.
تقصیر ما بود و عذر میخوایم و پول رو کامل عودت خواهیم داد.
✅ جمعبندی زبان زیر ذرهبینی
- برای «اشتباه نوشتاری/محاسباتی/کاری» همیشه mistake.
- برای «مقصر بودن» بگو it’s my/our fault / be at fault (نه: have the fault).
- برای «عیب دستگاه» fault و صفت faulty.
- by mistake = «اشتباهی» (نه: by fault).
- فعل fault به معنی «ایراد گرفتن» هم میاد (رسمی/کمکاربرد):
You can’t fault her effort
برای آموزشهای بیشتر، کانال ما رو دنبال کنین و لطفاً به دوستاتون معرفی کنین:
@GeneralEnglish