Вышла статья коллеги Натальи Чепелевой
В статье впервые на русском языке представлен подробный анализ понятий страха в философии Гегеля. Несмотря на категориальное различение разных видов страха в оригинальном тексте Гегеля, русскоязычные переводы смешивают разные понятия, поэтому для статьи проведена сверка фрагментов оригинальных немецких текстов с отечественными изданиями. В «Феноменологии духа», а затем в «Энциклопедии философских наук» Гегель разрабатывает три понятия страха: “Angst”, “Furcht” и “Schrecken”. В диалектике раба и господина он противопоставляет “Angst” как страх-боязнь или испуг и “Furcht” как страх смерти – абсолютного господина. В разделе об абсолютной свободе Гегель описывает “Schrecken” – ужас перед внешней нам негативностью смерти, от созерцания «пошлой» смерти без внутреннего наполнения. На материале датских исторических словарей показа- но, что употребление понятий “Angest” и “Frygt” в Дании XIX в. скорее соответствует описанию Гегеля, чем Кьеркегора. Предположительно на вы- бор слова “Angest”, а не “Frygt” для обозначения страха перед Ничто у Кьеркегора оказал влияние Лютер, использующий понятие «страх Божий» (“Gottesfurcht”) для обозначения благоговейного послушания. Поскольку “Frygt” связывается с трепетной любовью к Богу, понятием “Frygt” Кьеркегор озаглавит работу «Страх и трепет» о жертвоприношении Авраама. В статье утверждается, что экзистенциальное значение страха было описано Гегелем уже в «Феноменологии духа», и продемонстрированы прямые параллели между понятием “Angest” у Кьеркегора и понятиями “Furcht” и “Schrecken” у Гегеля. Показано, что, хотя вопрос о степени влияния Гегеля на Кьеркегора продолжает быть предметом для дискуссии, рассмотрение понятий страха у Кьеркегора в контексте учения Гегеля о разных видах страха может быть продуктивным для философских исследований.